Vesterhavet cirka 1915. Sømme i vandkanten. Små fiskerbåde på stranden. En damper er strandet og ligger udfor Harboore. Vand skyller ind over skibet. Flere klip taget ombord på det strandede fart...
Amatørsejlklubben ved Langelinie. Folk går ombord i udflugtsbåden "Tjalfe", hvor der holdes selskab. Sejlads på Øresund.
MaryÅ¡a (actress: Suzanne Marwille) sits on bed, Jiřà Voldán (actor: VladimÃr Ch. VladimÃrov) in a semi-sitting position. Another man sleeps.
Two soldiers in front of the window.
Russian soldiers and masked cannon in a wood.
Jiřà Voldán (actor: VladimÃr Ch. VladimÃrov) swears, his mother (actress: Marie Ptáková) stands nearby.
Marching soldiers and black robed woman with hat. Next to her is Jiřà Voldán (actor: VladimÃr Ch. VladimÃrov).
A group of Austrian soldiers in front of the barracks and offircer on horseback.
Mother of Jiřà Voldán (actress: Marie Ptáková) and two policemen.
Three soldiers under fire in the meadow near the wood.
Stern-Film, Alkohol, Lichtbildbühne, 49, (1918), S. 69.
O. Verf.. „Der Mangel an Aktualitäten.“ Der Kinematograph 400 (1914): 3-4. Artikel, der den Mangel an aktuellen Aufnahmen aus dem Krieg beklagt. Der Krieg sei die richtige Gelegenheit für die Pr...
Elster, Alexander. "Kinogewerbe und Kinokunst." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,7 (1913/1914): 172-173. Die wirtschaftliche Lage des Kinogewerbes verhindere eine kÃ...
Die Verfilmung von Königlichen Lazarettbesuchen in der "Eiko-Woche", Der Kinematograph, 441, (1915), S. 10. Bericht über die Absicht de Eiko-Woche, nicht nur Kämpfe zu filmen, sondern auch das mili...
Das neue Filmzensurgesetz, Der Kinematograph, 692/93, (1920), S. 15-17. Bericht über das am 15.4.1920 erlassene Filmzensurgesetz. Das Erlassen des Gesetzes bedeute einen schwarzen Tag für die deutsc...
Englische Beobachtungen im Berliner Kino, Der Kinematograph, 421, (1915), S. 27. Bericht, der aus der Londoner "Daily Mail" zitiert wird und die Eindrücke eines englischen Reporters von einer Wochens...