Film shots showing folk customs and dances of the Slovácko Region are performed in real environment, as well as on the stadium, within the ranks of the ethnographic festival (the Ride of the Kings fr...
Visit to one of the biggest stud farms in the inter-war Czechoslovakia, its two premises - Na Rybníku and Hostě. A batch of studhorses is pastured. Grooms are fetching individual horses, which pose ...
Various views of the High Tatras - the Slovak mountains in the summer. The panorama views of the mountains are followed by the shots of beautiful natural spots, waterfall with a glacier, etc. The film...
A scientific film documenting experiments carried out with a frog (cutting off of the frog's head and stimulating of its muscles by means of electric current).
Two women wearing folk costumes are standing in front of the city emblem of Louny. An overall view of the town is followed by more detailed shots presenting the local sights, road traffic, and the vic...
Film shots made in South Bohemian towns and villages. A view of České Budějovice, visit to the factory producing pencils. A view of the Hluboká Chateau, town´s corners and the chateau in Český ...
The film is documenting coal excavation in the Most region. We can see shots showing the town of Most. In the village of Ervěnice we can see an opencast mine Hedvika, where excavation is carried out ...
We can see participants to the Union Congress gathering in front of the Velehrady Cloister (Velehradský klášter). Canon Hanuš, Mgr. Stavěl, Belgium Benedictine Placide, and editor Zamykal, are po...
A scene from the dream of the landowner Dražický.
Jeremiáš Máček (actor: Josef Šváb-Malostranský)
A scene from the dream of the landowner Dražický. On the horse sits his ancestor Ješek (actor: Karel Lamač).
A scene from the story of an old aristocratic family.
A scene from the dream of the landowner Dražický - alchemist Balthasar Borro (actor: Vladimír Majer).
Kaclová in dress and an apron. In her hands she´s holding a bottle. Šváb´s sitting behind the table, on he has a jacket and in his hands knife and fork. On the table there´s a tablecloth, a plat...
Binded Durk (actor: Emil Artur Longen), Anny (actress: Anny Ondráková) on a light dress. Behind Durk stands (from the left): Karban (actor&director: Jan Stanislav Kolár), Milan Bell (actor: Karel L...
Ponrepo (his real name Dismas Šlambor) stands behind a table, on his left side an unknown man (probably his assistant).
Kinematograf : oficielní orgán "Svazu majitelů biografů na Moravě v Brně" = Kinematograf: offizielles Organ des "Verbandes der Kinobesitzer Mährens in Brünn". -- Brno : Otto Luniak, 1920. -- I...
Plukovník Švec [manuscript] : bakalářská práce / David Švec. -- [Brno] : Masarykova univerzita, 2002. -- 50 [6] p. -- PC print, introduction, conclusion, photocopies of testimonials from print...
Unser Programm 1915/1916 : eine Vorschau von Novitäten für die neue Saison / herausgegeben von der Allgem. Kinematographen und Films-Gesellschaft Phillipp & Pressburger. -- Budapest ; Lemberg : Allg...
President Masaryk : k jubileu sedmdesátých narozenin. -- v Praze : Tiskový odbor předsednictva ministerské rady, 1920. -- x p., 57 l. : ill. The picture book, published on the 70th anniversary o...
Skizzen vom Isonzo : 124 Darstellungen / von Maler Ludwig Koch. -- Wien : Verlag von L. W. Seidel, [1916]. -- [53] l. : ill. 124 studies and sketches by Austrian painter Ludwig Koch are a selection of...
Skizzen aus dem Kriegshofquartier / von Maler Ludwig Koch. -- Wien : Verlag von L. W. Seidel, [1914]. -- [46] l. : ill. Set of studies and sketches by Austrian painter Ludwig Koch, which created durin...
Suggestion for exploitation
Draft of the prologue