An exciting series of pictures of daring horsemanship. The film is full of thrilling episodes, and is asubject that should prove highly popular. "The Bioscope", 8th September 2010.
01 – Nel mondo (Praga - Karlovy Vary - Bucarest - Parigi - Bonn, 8-18/05/1968) Su una cartina geografica dell'Europa viene mostrata in dettaglio la Cecoslovacchia e la sua capitale, Praga. Imm...
01 - Incontri Il primo centenario della fondazione del corpo degli alpini viene celebrato con una cerimonia ufficiale ai piedi del monte Ortigara, alla presenza del Capo di Stato Maggiore dell�...
Footage from the Italian colonial campaign in Libya in 1911: a battery in an oasis; trench digging; a farmhouse occupied after a bombing; the loading of three hundred prisoners.
01 – Servizio speciale (Bracciano, 15/06/1971) La scuola e il servizio tecnico di artiglieria celebrano, con una parata militare, il 53° anniversario della battaglia del solstizio. La cerimon...
Prima guerra mondiale: dopo la battaglia di Caporetto, le truppe austriache marciano verso il quartiere generale di Cadorna. Attraversano l'Isonzo, incontrando sulla loro strada soldati e mezzi ...
01 – Visita (Caserta, 10/10/1973) Nella caserma Magroni di Caserta, con una parata militare si festeggia il centenario del servizio di commissariato dell'esercito. Partecipano alla cerimonia i...
An uproarious comic, in which a novel duel by shrapnel is seen, the shells being strapped on the back of each combatant and hammers provided. The two have a most exciting time. Some clever trick...
Girl and boy in folk costumes embrace each other on the meadow. Behind them stands the President of the Czechoslovak Republic Tomáš Garrigue Masaryk.
Girl and boy in folk costumes embrace each other on the meadow. Behind them stands the President of the Czechoslovak Republic Tomáš Garrigue Masaryk.
Student Jiří Voldán, after the mobilisation order of 1914, is called up to serve in the Austro-Hungarian army to fight against Russia. With his Czech and Slovak compatriots, he decides to cross to ...
A group of civilians and policemen. In the middle stands infantryman Kubík (actor: Václav Kubásek) on suit. Next to Kubík stands a woman on skirt and shawl.
Jiří Voldán (actor: Vladimír Ch. Vladimírov) and his fiancée Maryša (actress: Suzanne Marwille) with the rifle.
Austrian military band
A group of Russian soldiers with fur hats, rifles and bayonets.
Mother of Jiří Voldán (actress: Marie Ptáková) in the female prison. Another women sit on the bed. At the door stands a soldier.
O. Verf.. "Die Bilanz der Kinoindustrie." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 69-70. Bericht über die zunehmende Bedeutung des Kinos als Wirtschaftsf...
Häfker, Hermann. "Der Weg zur Kinodramatik." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 1 (1913/ 1914). H.H. erklärt den Film zu einer anderen Künsten gegenüber gleichran...
Tannenbaum, Herbert. "Probleme des Kinodramas." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 60-63. Tannenbaum erörtert die Möglichkeiten des Films und probl...
Blaschitz, Hilda. "Zum Richard-Wagner-Film." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,2 (1913/1914): 45-46. Blaschitz freut sich darüber, dass der Film "Richard Wagner" in ...