Amerikabåden SS 'Frederik VIII' ankommer til Københavns havn. Sejler gennem isfyldt vand. Skibet lægger til kaj og passagerer går fra borde. Blandt dem er den tyske gesandt i Amerika, Grev Johan H...
Natur. Partier fra Stevns. Klinten. Højerup kirke inden den styrtede ned. Gamle huse. Gammel mand i have. Grise ved gård. Gammel kone vasker tøj ved søbred. Pige vander blomster. Mere tøjvask i s...
Vejle. Vinter. Snelandskab omkring en å. Dæmning. Kørsel med slæde og hestetrukken kane. Vandmølle i funktion. Vandløb. Det risler i åen. Natur.
Sejlads på Vejle fjord med afgang fra Brejning. Billetsalg med De kellerske anstalter ses i baggrunden. Partier fra både fjordens syd- og nordside ses. Ankomst til Vejlefjord Sanatorium. Mere sejla...
Tomeš and his family in front of his cottage before moving to the front.
Publishing of the general mobilization.
Public announcement of the general mobilization. Next to the pedestal stand a policeman with bayonet, manservant with drum and some man holding the text of the general mobilization.
Three friends - from the left: Bárta (laborer), Janda (smith) and Tomeš (farmer).
A dialogue of the smith and laborer.
A hay wagon with straw and the farmer Tomeš with his son Jeníček.
Bárta (laborer) at work.
Castle Karlštejn and the village settlement around the castle.
Behne, Adolf. „Kino und Geschichtsklitterung.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 1 (1913/1914): 15-17. A.B. beschreibt den historischen Film als Genre, das wie g...
"Hu-hu ! Wir schröcklich ! (mit'n „ö“)", Der Kinematograph, 490, (1916), S. 20(?). Entgegnung auf die Behauptungen des Abgeordneten Werner-Giessen, die Flut an Krimis in den Kinos schade der Mor...
Messter Film GmbH, Zum 70. Geburtstag Generalfeldmarschalls von Hindenburg, Der Kinematograph, 561, (1917), S. 18-19.