Aan boord van een Duits oorlogsschip.
Immagini documentarie sul fronte della prima guerra mondiale: l'esercito italiano tra il Brenta e l'Adige; veduta del monte Pasubio e del Monte Cimone; si trasportano truppe e cannoni; in marcia...
Street scenes in Bethlehem, the Church of Saint Mary, the Gardens of Gethsemane, the Via Dolorosa, the Holy Sepulchre, the Valley of Kidron and (in silhouette) a tree where, according to legend, Judas...
A camel train approaches and enters the city. A panorama of the city taken from the sea. Tiffin (compressed camel or horse fodder) being unloaded from ships lying out to sea by surf boats. The men wor...
The film gives a vivid and lively picture of landscape, buildings, industry and everyday life in the small city of Sandefjord in the southern parts of Norway.
Keizer Wilhelm II en Keizerin Victoria van Duitsland te paard, begeleid door ruiters, op weg naar een parade op het Tempelhoferfeld in Berlijn.
The film shows a gathering in the city of Lillehammer in Norway by farmers from Gudbrandsdalen. We also visit several places in Gudbrandsdalen before returning to the farmers' association's gathering ...
Keizer Wilhelm II en Keizerin Victoria van Duitsland te paard, begeleid door ruiters, op weg naar een parade op het Tempelhoferfeld in Berlijn.
De Duitse Invasie. 5e serie. Na de terugtrekking van het Duitse leger.
Filmportret van Gouda: typerende gebouwen, stadsbeelden en een kijkje in de kaarsenindustrie.
The film shows a gathering in the city of Lillehammer in Norway by farmers from Gudbrandsdalen. We also visit several places in Gudbrandsdalen before returning to the farmers' association's gathering ...
Documentary about the annual kermis and cattle-market in Anderlecht.
01 - Estero Rotative di giornali e titoli sugli avvenimenti che stanno sconvolgendo l’Europa dell’est: in Polonia la rivolta degli studenti contro il regime, in Cecoslovacchia le dimissioni ...
French language version of a newsreel item on British troops sitting and eating bread and jam "with proverbial coolness", Western Front, May 1918.
"King And President - The King of the Belgians and President Poincaré leaving Furnes after an inspection of the French Cavalry in the market square".
Daily production report No. 10, 19 June 1957 on the shooting of "Einmal eine große Dame sein".
Memo on the permission to film "Die Namenlosen".
Briefliche Bitte der Produktionsfirma CCC an die Besatzungsbehörden, die für die Dreharbeiten zu "Morituri" (Arbeitstitel: "Die Namenlosen") nötigen Transporte ungehindert passieren zu lassen.
Screenplay (excerpt) of "Morituri".
List of materials for set construction for "Morituri".
Letter from CCC to Provinzialverwaltung Sachsen (provincial government Saxony), 07 August 1947 regarding the loan of fotomaterial for "Morituri" (working title: Die Namenlosen).
Dialogue list (excerpt) for "Morituri".
Synopsis for "Morituri" (working title: Das ist geschehen...).