On board of a German battleship.
A report about the celebrations for the thirtieth wedding anniversary of the Van den Bergh family.
Short reportage about seaplanes, stationed on an aircraft carrier. On the ship the seaplanes are repaired and getting ready. The seaplane is being lifted on board and takes off. Subsequently aerial sh...
Short comedy about two neighbour children from different social environments, Fritz en Mädi, during the First World War. They are bragging about their fathers who are returning from the war, and play...
Reportage about a group of soldiers on expedition in a snowy mountain landscape.
Short film in which Barbara's father is killed during a raid of the Vandals. When Barbara and the other women are threatened, she throws a box with explosives to the attackers, which causes their deat...
Comedy in which two friends, who are both lieutenants, try to find favour with Fifi, who owns a fashion boutique in a garrison town. The two friends, who are both married to a daughter of the general,...
Reportage about Austrian war ships and submarines. Images of life on board of the ship 'Tegetthof', navigation (with log and sextant), signals with flags, a torpedo boat flottilla at full speed and t...
View of a restaurant filled with guests, primarily Austrian officers. Nurse Mathilde (actor: Adina Mandlová) is sitting in the centre background and behind her are seated musicians playing instrument...
Medium shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Wide shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Medium shot of two nurses. Tonička (actress: Truda Grosslichtová) is holding a wash basin with a sponge and Mathilde (actress: Adina Mandlová) is washing the face of a lying patient. In the backgro...
Wide shot of a café. Austrian officers sit around tables on the right and left (second from left is actor Jaroslav Marvan). Dr. Šrámek (actor: František Smolík) is standing next to the table on t...
View of a hospital room. Infantryman Sakař (actor: Jindřich Plachta) is lying on a bed with a bandaged neck and closed eyes. Leaning over him to the left is infantryman Tlamicha (actor: Theodor Piš...
In the foreground, Lieutenant Rjepkin is lying on a hospital bed. Two doctors and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) are standing over him. Dr. Klíma (actor: Karel Veverka) has a stethoscope i...
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) in civilian clothing and Dr. Šrámek (actor: František Smolík) in an officer's uniform. They are standing in a corridor.
Martin Dentler GmbH. „Die richtigen Films zur richtigen Zeit.“ Der Kinematograph, 401 (1914): 11. Werbeanzeige, die mit der Bedeutung der beworbenen Filme angesichts des Krieges wirbt.
Der Arbeiter und Soldaten Rat, Lichtbildbühne, 49, (1918).
O. Verf.. „Englands Heer. Der englische Armee-Film.“ Der Kinematograph 374 (1914).
O. Verf.. "Entwicklung und Bedeutung des Kinowesens." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 70. Statistische Zahlen, die die Bedeutung und Verbreitung d...
Walter Weise, Filmkunst und Publikum, Der Kinematograph, 683, (1920), S. 21-22. Die beiden rezensierten Filme seien ein absoluter Publikumserfolg und sogar in der Lage, eingefleischte Kinogegner zu ü...
Brepohl. "Von der Kinematographenzensur." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 1 (1913/1914): 23. Bericht über den Fall eines Kinobesitzers, der in der Zensur, sofern ...
Sellmann, Adolf. „Der Kampf um den Kino.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,5 (1913/1914): 97-100. Das Kino sei vor allen Dingen von Feinden von außen bedroht, v...
Schibas, Franz. „Wie meine Schülerinnen die Filmstücke beurteilen.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 2 (1913/1914): 37-39. Schibas schildert, wie seine Schül...