01 – Tecnica (Torino, 01/11/1967) A Torino si svolge il salone dell'automobile; visitatori e fotografi affollano gli stand dove le macchine sono in esposizione. Anche il presidente Saragat, in...
This documentary was shot by Capra between November 6 and 29 1921 and shows the Italian battle cruiser Libia, visiting the port of San Francisco. The Italian sailors are welcomed to the Golden G...
Film restored in collaboration with Nederlands Filmmuseum.
A partire dalle "Lettere dal carcere", il documentario traccia una ricostruzione della figura di Antonio Gramsci. Si inizia in un'aula universitaria, dove un professore dà avvio a una lezione s...
The life of the philosopher Antonio Rosmini in the historical, political and cultural dimensions of the Risorgimento.
01 – Nel mondo (Mosca, 4/06/1970) Panorama della città di Mosca vista dal fiume Moskova. Alcuni cittadini sovietici ascoltano le notizie dall'autoradio o leggono quotidiani dove è riportata ...
Just outside the old city walls of Rome, we find a mass of washed-out houses and bumpy streets arranged in a geometrical pattern that makes them anonymous and depersonalized. The documentary fil...
The historical events connected to Garibaldi and the Expedition of the Thousand.
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) lying in a bed with a bandage on her left elbow. Nurse Tonička (actress: Truda Grosslichtová) is standing on the left with her hand resting o...
Medium shot of Rjepkin (actor: Vladimír Borský) standing next to a night stand in a hospital room. In the background is a window with a panoramic view of Brno.
Wide shot of an empty city street with three-storeyed buildings on the right and urban greenery on the left.
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) standing in a half opened door with her hand on the door handle.
Three families on the villiage green after the mobilization. From the left Mrs. Bártová and her son, Bárta (laborer), Janda (smith) and Tomeš (farmer) pledge a loyalty to the idea of Slavonic unit...
Three families on the public green after mobilization. From the left: Mrs. Bártová, Bárta and his son, Janda and his family, Tomeš and his family. Travel packages in the foreground.
After the mobilization: women hold on men and cry. On the left Janda (smith), the second one is Tomeš (farmer).
Farmer Tomeš and his son Jeníček with the oxcart full of straw.
Fort mit den letzten Überresten polizeilicher Gewalten, Die Filmwelt, 12.Jg., 49, (1918). Aufruf, dass nach Wegfall der Zensur auch alle anderen polizeilichen Verordnungen wie Werbeverbote oder das k...
Argus, Neuheiten auf dem Berliner Filmmarkte, Der Kinematograph, 562, (1917), S.18-27. Die Messter-Film-Aufnahmen vom Luftkämpfen stehen an erster Stelle und werden als sensationell bezeichnet.
Universum Filmverleih, Der ewige Frieden Pax Aeterna, Lichtbildbühne, 48, (1918), S. 68
Neutral Film, Die Welt ohne Hunger, Lichtbildbühne, 48, (1918), S. 3.
Propaganda-Filme, Der Kinematograph, 571, (1917), S. 19-20. Deutsche Propagandafilme seien noch immer den feindlichen unterlegen. Man müsse zu denselben Waffen greifen, wie es die Feinde tun und die ...
Staat und Kino, Der Kinematograph, 514, (1916), S. 11-12. Erörterung der Idee, der Staat könne die Filmproduktion in seine Hände nehmen. Als Beispiel wird die Eisenbahn genommen, die auch zunächst...
Arthur Loening, Ein Friedensfilm, Lichtbildbühne, 50, (1918), S. 40 & 56. Der Film greife die aktuelle Sehnsucht nach Frieden auf. Wie aber der Westfälische Frieden einen Machtzuwachs für Frankreic...
Mercedes-Film GmbH, Suchomlinow, Der Kinematograph, 566, (1917), S. 27.