Tomeš and his family in front of his cottage before moving to the front.
Publishing of the general mobilization.
Public announcement of the general mobilization. Next to the pedestal stand a policeman with bayonet, manservant with drum and some man holding the text of the general mobilization.
Three friends - from the left: Bárta (laborer), Janda (smith) and Tomeš (farmer).
A dialogue of the smith and laborer.
A hay wagon with straw and the farmer Tomeš with his son Jeníček.
Bárta (laborer) at work.
Castle Karlštejn and the village settlement around the castle.
L. Hamburger, Kriegsdramen, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,6, (1914/1915), S. 119. Die neu entstandene Gattung des Kriegsfilms zeichne sich durch übelsten Kitsch ...
O.Th. Stein, Kinematographische Kriegsberichterstattung, Film und Lichtbild, 3, (1914), S. 42-44. Der Film wird als sensationell bewertet, der Produzentenfirma Expreß-Films wird angeraten, diesen Weg...
Asta-Nielsen-Lichtspiele GmbH. „Bismarck. Die neuesten Aufnahmen aus den Kriegstagen.“ Der Kinematograph 400 (1914): 1. Werbung, mit dem Hinweis, dass der Stoff des Filmes den ernsten Kriegstagen ...
O. Verf.. "Die Kinematographie auf dem 85. Naturforschertag in Wien." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 70-71. Meldung über den Einsatz von Filmen ...
Frankemölle, Wenzel. "In diesem Zeichen wirst du siegen." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,2 (1913/1914): 45-45. Frankemölle lobt den Historienfilm "In hoc signo v...