Vesterhavet cirka 1915. Sømme i vandkanten. Små fiskerbåde på stranden. En damper er strandet og ligger udfor Harboore. Vand skyller ind over skibet. Flere klip taget ombord på det strandede fart...
Amatørsejlklubben ved Langelinie. Folk går ombord i udflugtsbåden "Tjalfe", hvor der holdes selskab. Sejlads på Øresund.
There are three men in the foreground, in the middle is Tomáš Garrigue Masaryk. Behind them walk another men, woman and girl in a folk costume.
An Austrian officer controles outfit of his soldiers.
A man and policemen in the arcade.
Austrian soldiers and a group of children and civilians.
A group of Austrian soldiers. In the foreground stands Jiří Voldán (actor: Vladimír Ch. Vladimírov).
A group of soldiers. A man with the guitar is Jiří Voldán (actor: Vladimír Ch. Vladimírov)
Recruitment commission. In the foreground stands Jiří Voldán (actor: Vladimír Ch. Vladimírov).
A scene from the battlefield: barbed wire, barrier, explosion and immobile lying body.
Kickhöffel. „Deutschtum und Kino.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 11/12 (1913/1914): 271-273. Der Autor beruft sich auf den Ausspruch Rathenaus, dass „das...
Dr. Willi Warstatt, Der patriotische Film, wie er ist und wie er sein könnte, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,6, (1914/1915), S. 109-111. Bisherige patriotische Fi...
L.B, Gegen die Polizei-Zensur !, Der Kinematograph, 679/80, (1920), S. 51-53. Bericht über eine Protestveranstaltung der Deutschen Filmgewerkschaft in Berlin. Es sei noch nie so viel zensiert worden ...
R. Genenncher, Die Amerikaner, Der Kinematograph, 658, (1919), S. 19-20. Die amerikanische Filmindustrie sei vergleichsweise konservativ und bringe noch immer ähnliche Filme hervor, wie vor zehn Jahr...