Spejdervæsen. Søspejdere i robåde. Livredningsøvelse. Kunstigt åndedræt foretages. Parade afsøspejdere. Fanen føres frem. Mere livredning, dreng ved at drukne. Både pudses. Både i vandet. D...
Forskellige optagelser fra Rundskuedagen i København. Folk stimlet sammen foran noget de skal ind til. Kontrollør ordner tilgangen. Foran Christiansborg, det er åbenbart muligt at komme ind og se d...
Velgørenhed. Indsamlinger. "Alle bør støtte Studenternes og Ensomme Gamles Værns Juleindsamling". Portræt af gammel mand. Ældre mennesker forsamlet omkring et kaffebord i det fri. Gode typer. St...
Honoratiores, inklusive regeringsmedlemmer, kommer ud af bygning. Livgarden paraderer. Alle skal ind i Roskilde domkirke og mindes kong Christian 9. Politikerne Klaus Berntsen og IC Christensen ses. ...
Friluftspil på Kronborg. Shakespeares Hamlet opføres den 26. juni 1916 i et forrygende blæsevejr. Nicolai Neiiendam spiller Hamlet. Kronborg set fra anden side af havnen. Tilskuere ankommer gående...
Kvinder vasker tøj udendørs i stort åbent kar. Vandløb. Mænd skor heste. Mindre vandløb. Stenbro over clv. Hestevogne kører over broen. Sandsynligvis i Halland, Sverige.
View of a restaurant filled with guests, primarily Austrian officers. Nurse Mathilde (actor: Adina Mandlová) is sitting in the centre background and behind her are seated musicians playing instrument...
Medium shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Wide shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Medium shot of two nurses. Tonička (actress: Truda Grosslichtová) is holding a wash basin with a sponge and Mathilde (actress: Adina Mandlová) is washing the face of a lying patient. In the backgro...
Wide shot of a café. Austrian officers sit around tables on the right and left (second from left is actor Jaroslav Marvan). Dr. Šrámek (actor: František Smolík) is standing next to the table on t...
View of a hospital room. Infantryman Sakař (actor: Jindřich Plachta) is lying on a bed with a bandaged neck and closed eyes. Leaning over him to the left is infantryman Tlamicha (actor: Theodor Piš...
In the foreground, Lieutenant Rjepkin is lying on a hospital bed. Two doctors and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) are standing over him. Dr. Klíma (actor: Karel Veverka) has a stethoscope i...
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) in civilian clothing and Dr. Šrámek (actor: František Smolík) in an officer's uniform. They are standing in a corridor.
Martin Dentler GmbH. „Die richtigen Films zur richtigen Zeit.“ Der Kinematograph, 401 (1914): 11. Werbeanzeige, die mit der Bedeutung der beworbenen Filme angesichts des Krieges wirbt.
Brepohl. "Von der Kinematographenzensur." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 1 (1913/1914): 23. Bericht über den Fall eines Kinobesitzers, der in der Zensur, sofern ...
Sellmann, Adolf. „Der Kampf um den Kino.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,5 (1913/1914): 97-100. Das Kino sei vor allen Dingen von Feinden von außen bedroht, v...
O. Verf.. „Englands Heer. Der englische Armee-Film.“ Der Kinematograph 374 (1914).
O. Verf.. "Entwicklung und Bedeutung des Kinowesens." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 70. Statistische Zahlen, die die Bedeutung und Verbreitung d...
Der Arbeiter und Soldaten Rat, Lichtbildbühne, 49, (1918).
Rennert, Malwine. "Die Tote“ (Retaggio d'odio), Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III,8, (1913 /1914), S. 203-204. Rennert sieht den Film als extrem gefährlich und mo...
Schibas, Franz. „Wie meine Schülerinnen die Filmstücke beurteilen.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 2 (1913/1914): 37-39. Schibas schildert, wie seine Schül...