Unedited footage. At the Chrystal Palace, in Oporto, an automobiles exhibition. Panoramic view of the city. The car stands.
Panoramic shot over Santiago de Compostela. A crowd in the streets attends a procession followed by a parade of men with hats, women with veils, people with masks and music bands.
Unedited footage on the Presidential visit to Oporto on the occasion of the 31st January celebrations (1st attempt of a republican revolution)
Bei "Vor dem Damenbad" handelt es sich um ein Tonbild. Tonbild ist eine Bezeichnung für frühe Kinofilme mit Synchronton (aufgezeichnet und abgespielt im Nadeltonverfahren). In Deutschland begann die...
Efter den store brand i Bergen i Norge bortsprænges ruiner af nedbrændte huse. Det er voldsomme ødelæggelser, der har fundet sted.
View of a restaurant filled with guests, primarily Austrian officers. Nurse Mathilde (actor: Adina Mandlová) is sitting in the centre background and behind her are seated musicians playing instrument...
Medium shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Wide shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Medium shot of two nurses. Tonička (actress: Truda Grosslichtová) is holding a wash basin with a sponge and Mathilde (actress: Adina Mandlová) is washing the face of a lying patient. In the backgro...
Wide shot of a café. Austrian officers sit around tables on the right and left (second from left is actor Jaroslav Marvan). Dr. Šrámek (actor: František Smolík) is standing next to the table on t...
View of a hospital room. Infantryman Sakař (actor: Jindřich Plachta) is lying on a bed with a bandaged neck and closed eyes. Leaning over him to the left is infantryman Tlamicha (actor: Theodor Piš...
In the foreground, Lieutenant Rjepkin is lying on a hospital bed. Two doctors and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) are standing over him. Dr. Klíma (actor: Karel Veverka) has a stethoscope i...
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) in civilian clothing and Dr. Šrámek (actor: František Smolík) in an officer's uniform. They are standing in a corridor.
Emil Perlmann, Wenn die Waffen ruhen...!, Der Kinematograph, 619, (1918). Erörterung der Lage der Filmindustrie angesichts des greifbaren Kriegsendes. Die Filmindustrie müsse den Kampf gegen die Zen...
Walter Thielemann, Der Film 1917, Der Kinematograph, 573, (1917), S. 12ff. Jahresrückblick. Positiv hervorgehoben wird die immer breitere Anerkennung, die dem Kino zuteil werde, da der immer mehr sei...
Colonia-Film-GmbH, Die Leute wollen mal wieder lachen !, Der Kinematograph, 508, (1916), S. 43.
Theodor Zimmermann, Zur Lage in der Zensurfrage, Der Kinematograph, 624, (1918). Bericht, dass das Innenministerium befohlen habe, alle Zensurverordnungen unverzüglich aufzuheben. Lediglich Verordnun...
Poldi Schmidl, Der Kinobesitzer als Staatsbeamter, Der Kinematograph, 607, (1918). Angesichts der geplanten Konzessionspflicht für Kinobesitzer wird die Möglichkeit einer Verstaatlichung der Filmind...
Mercedes-Film GmbH, Die Leibhusaren und ihre Geschichte, Der Kinematograph, 565, (1917). Die Werbung verweist darauf, dass der Film durch von Mackensens Frau gefördert wird.
Argus, Neuheiten auf dem Berliner Filmmarkte, Der Kinematograph, 614, (1918). "Kinder der Liebe" als Tendenz- und Aufklärungsfilm bezeichnet, dessen Absicht überzeuge. "Der Gefangene von Dahomey" se...
R. Genenchen, Kriegsunterstützung und Kinobesuch, Der Kinematograph, 506, (1916), S. 17. Bericht darüber, dass die Gemeinde Weida/Sachsen Soldatenfrauen, die Kinos besuchen, die städtische Unterst...