1. Intertitle: All cannon damaged in battle are repaired here, only those which have been rendered completely useless return to the Fatherland. 2. Intertitle: Morning roll call. Image: Morning roll ca...
Reel 1. 1. Intertitle: The harvest. The flax stalks are not cut, but picked. Image: Russians POWs pick flax stalks under the supervision of a German soldier; children gather bundles of flax, which are...
Blick vom Ölberg (Panoramaschwenk); Stadttore 1.Teil: Nord- und Mittelsyrien. Aleppo: Panoramaschwenk über die die Stadt; Friedhof; Markttreiben der Beduinen; Straßenverkäufer mit Milch; Pferdekut...
In den Gebirgswäldern eines Lands auf dem Balkan liegt eine kleine aber wichtige Grenzfestung, die der Feind zur Eroberung ausspionieren möchte. Dafür wird die "Zigeunerin" Zidra engagiert, die den...
Sign: Saxonian equine military hospital 234. !Stop! Admission strictly forbidden to horses with mange or suspicion of mange... (sign only incompletely visible.) 1. Intertitle: Horses with mild illness...
1. Intertitle: The destruction and ruins of war in Étain. 2. Intertitle: The church of Etain, a victim of French shelling. Image: The bombarded church of Étain. 3. Intertitle: The cemetery of Etain ...
1. Intertitle: Our military vehicles and troop transporters on the way to provide assistance in Finland. Image: Leaving the Danzig harbour on 1st April 1918, waving soldiers at the railing. 2. Interti...
Erster Teil. Sturmanzug, Handgranate, Drahtscheere. 1. Zwischentitel: Der Sturmanzug. 2. Zwischentitel: Wurf aus dem Stand. 3. Zwischentitel: Werferstellung. Fertigmachen. Abreissen. 21! 22! Weg! 4. Z...
Medium shot of nurses Tonička (actress: Truda Grosslichtová) and Mathilde (actress: Adina Mandlová) standing by a table in a room. Mathilde has a paletot over her shoulders and is staring fixedly s...
Medium close-up of Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) in profile and the cadet Severa (actor: Stanislav Strnad), who is lying on a hospital bed.
Medium close-up of Nurse Tonička (Truda Grosslichtová) and Corporal Bartoněk (Jiří Vondrovič) standing in a corridor. They are smiling at one another and she is touching his bandaged hand.
Medium shot of an Austrian officer and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) looking at each other. The man is smoking a cigarette. Another soldier is visible behind them. In the left background i...
Several Austrian soldiers are moving about in front of a standing train. Several of the soldiers are carrying cargo. Other soldiers are looking out of the windows and open doors of the train.
Medium shot of Toman's wife Lída (actress: Marie Rosůlková), his son Vláďa (actor: Zdeněk Záhorský), and Dr, Šrámek (actor: František Smolík), who is shaking Vláďa's hand. Vláďa is wea...
Medium shot of Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) in profile and nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová).
Medium close-up of Rjepkin (actor: Vladimír Borský) sleeping on a bed and First Lieutenant Liška (actor: František Kreuzmann) in pyjamas leaning over him.
Kickhöffel. „Deutschtum und Kino.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 11/12 (1913/1914): 271-273. Der Autor beruft sich auf den Ausspruch Rathenaus, dass „das...
Dr. Willi Warstatt, Der patriotische Film, wie er ist und wie er sein könnte, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,6, (1914/1915), S. 109-111. Bisherige patriotische Fi...
L.B, Gegen die Polizei-Zensur !, Der Kinematograph, 679/80, (1920), S. 51-53. Bericht über eine Protestveranstaltung der Deutschen Filmgewerkschaft in Berlin. Es sei noch nie so viel zensiert worden ...
R. Genenncher, Die Amerikaner, Der Kinematograph, 658, (1919), S. 19-20. Die amerikanische Filmindustrie sei vergleichsweise konservativ und bringe noch immer ähnliche Filme hervor, wie vor zehn Jahr...