Steel making processes at Glengarnock Iron and Steel works.
The Forth and Clyde Canal's operations on its last year of use.
Hostels at Loch Ard, Inverbeg and Rowardennan, with footage of hostellers climbing Ben Lomond and the Cobbler, canoeing on Loch Lomond and enjoying a dance.
The sculptor Benno Schotz at work in his studio in Glasgow, and demonstrating his technique. The film examines his working methods and the themes running through his work. Much of his work is as a m...
A football match between Elgin City and an unidentified team, and the Inspection and Presentation of Colours of the Boys' Brigade (Inverness Battalion).
Various scenes of the village of Colinton from the early 1940s through to the mid 1950s.
Family Christmas from the mid 1960s.
A history of the Forth and Clyde Canal.
Natasja Juul in "Near and Elsewhere" (2018)
Filmplakat
Irmin Schmidt in "Can and Me" (2022)
Filmplakat
Enrique Fissin "Near and Elsewhere" (2018)
Sangay Rinchen in "The Farmer and I" (2013-16)
Andy Goldsworthy in "Rivers and Tides" (1998-2001)
Ken Duken
Mit der Kamera in der Schlachtfront.“ Der Kinematograph 397 (1914): 7. Werbeanzeige, die die Bedeutung der Filmaufnahmen gerade angesichts des drohenden Krieges hervorhebt.
Internal correspondence regarding the shooting for "Liebe".
English dialogue list (excerpt) for "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".
Location description for "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".
Hellwig, Albert. „Die Plakatzensur in Preussen.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,5 (1913/1914): 104-106. Rekapitulierung der Rechtslage zu Filmplakaten.
To-do list for "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".
O. Verf.. „Mars regiert die Stunde.“ Der Kinematograph 397 (1914): 5-8. Aufruf an die Kinoindustrie, sich angesichts des Krieges in die Dienste des Vaterlandes zu stellen. Vorschlag, möglichst ak...
Screenplay (excerpt) of "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".