French language version of a newsreel item on a munitions workers' fête at Saint Helens, April 1918.
French language version of a newsreel item on British troops sitting and eating bread and jam "with proverbial coolness", Western Front, May 1918.
German language version of a newsreel devoted to a review of the British Empire's war effort, 1914-1918.
I. German language version of a newsreel item on Irish fishermen rescued after a U-Boat attack, July 1918. II. German language version of a newsreel item on soda-water production for British troops in...
I. Newsreel item showing the remains of the Cloth Hall and water tower at Ypres, Western Front, March-April 1918. II. French language version of a newsreel item on the Earl of Scarborough inspecting 1...
I. French language version of a newsreel item of an Arab camel train in the deserts of Palestine, late 1917.
French language version of a newsreel item on the state opening of Parliament by King George V, London, 7th February 1918.
I. French language version of a newsreel item on British soldiers chasing and catching turkeys for Christmas at a French farm while the farmer's wife watches, December 1917. II. French language versio...
Szene aus "Das Geheimnis des Ingenieurs Branting"
Paul Hartmann
Still from "Der unsichtbare Zeuge"
Hans Mierendorff
Still with Lyda Salmonova, Paul Wegener (on the right, front)
Lyda Salmonova
Szene mit Henny Porten, Eduard von Winterstein (vorne), Lupu Pick (hinten, 4.v.l.)
Still with Alice Verden
Aubinger, Josef: „Die Kinematographie in Kriegszeiten.“ Der Kinematograph 398 (1914): 3-5. Artikel, der die mögliche Zukunft des Kinowesens im Krieg beschreibt. Die wirtschaftliche Lage der Kinos...
Presse-Stimmen über das Filmwerk Tirol in Waffen, Das Lichtbildtheater, 6.Jg., Nr.10, (1914).
O.Th. Stein, Ausländerei im Film, Film und Lichtbild, 4, (1914), S. 50-52. Der Artikel beklagt die herausragende Stellung französischer Firmen, auch bei der Erstellung von Aufnahmen, die deutsche Na...