Vesterhavet cirka 1915. Sømme i vandkanten. Små fiskerbåde på stranden. En damper er strandet og ligger udfor Harboore. Vand skyller ind over skibet. Flere klip taget ombord på det strandede fart...
Amatørsejlklubben ved Langelinie. Folk går ombord i udflugtsbåden "Tjalfe", hvor der holdes selskab. Sejlads på Øresund.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
General Štefánik on the visit of the Czechoslovak army in Jekaterinburg. Ceremonial handover of the flag.
General Štefánik on the visit of the Czechoslovak army in Jekaterinburg. On his right side general Jan Syrový.
General Štefánik on the visit of the Czechoslovak army in Jekaterinburg.
Regiments of Czechoslovak volunteers in Padova swear to the flegs with the participation of the Italian king Vittorio Emanuele III. di Savoia and Czech political representation.
B.T., Messters Kriegskinos, Der Kinematograph, 437, (1915), S. 19. Meldung, dass die Firma Messter die Erlaubnis bekommen habe, regelmäßig an der Westfront Filmaufnahmen zu machen.
Emscher, Horst: „Der Krieg und die deutsche Filmindustrie.“ Der Kinematograph 404 (1914): 5-6. Erörterung der wirtschaftlichen Lage der deutschen Filmindustrie. Entgegnet dem Vorwurf, dass die Be...
Sellmann, Adolf. "Neue Lehrhafte Filme (Von Mitte August bis Anfang Oktober)", Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 1 (1913/1914): 20-22. A.S. stellt die neuesten Lehrf...
Die Rohfilmsorge, Der Kinematograph, 456, (1915), S. 15. Bericht über die Auswirkungen des kriegsbedingten Rohstoffmangels auf die Filmindustrie.