15 Beiträge aus sechs Ländern, zusammengestellt zu einer Kompilation herausragender Internet-Videos. Allesamt "User Generated Content" und für die Leinwand aufgeblasen, sollen sie den &qu...
Im Leben von Marisa, Anfang 20, läuft kaum etwas so, wie sie es sich wünschen würde. Ihr Freund Sandro sitzt im Gefängnis, sie selbst hat keinerlei Zukunftsperspektive, und auch in ihrem Umfeld, i...
Bernd möchte ein ruhiges Angel-Wochenende am See verbringen, gemeinsam mit seinem besten Freund Klaus und seinem Bruder Peter. Da freut es ihn nicht besonders, dass Klaus ausgerechnet Murat mitbringt...
i. AMERICAN MISSION IN LIVERPOOL AND LONDON. DR PAGE WITH DELEGATES WHO WILL TELL U.S. OF OUR WAR WORK. U.S. Ambassador W.H. Page and his group embark from ship in Liverpool. They talk with women work...
Street scenes in Bethlehem, the Church of Saint Mary, the Gardens of Gethsemane, the Via Dolorosa, the Holy Sepulchre, the Valley of Kidron and (in silhouette) a tree where, according to legend, Judas...
Shots of London's famous buildings during the First World War.
On board of a German battleship.
Immagini documentarie sul fronte della prima guerra mondiale: l'esercito italiano tra il Brenta e l'Adige; veduta del monte Pasubio e del Monte Cimone; si trasportano truppe e cannoni; in marcia...
On the staging and filming of a party on the allied armies in the WWI.
The film gives a vivid and lively picture of landscape, buildings, industry and everyday life in the small city of Sandefjord in the southern parts of Norway.
Time report, 02 October 1958, on "The Indian Tomb".
Costume list for "Der Czardas-König (Die Emmerich-Kalman-Story)".
Daily production report No. 32, 17 November 1961 on the shooting of "Auf Wiedersehn".
Daily call sheet for 02 July 1958 for the shooting of "Der Czardas-König (Die Emmerich-Kalman-Story)".
Daily call sheet for 06 August 1958 for the shooting of "Der Stern von Santa Clara".