A patriotic drama played by one of the most beloved actresses of early Italian cinema: Mary Cléo Tarlarini is Mary, a high society lady who devotes all her dedication to the Italian patriotic cause, ...
Vistas of some of the most well-known Spanish locations: Madrid, Barcelona, the bay of St. Sebastian, Burgos, Segovia, Malaga. It shows cock fights, the palace of the Alhambra in Granada and banks fil...
Cretinetti is about to get married and he could not be any happier and more in love with his Junoesque consort. But just on the day of his wedding, he reads a notice on the wall explaining how to beha...
The film is made up of three episodes: In the gulf of La Spezia, The Val D’Aosta and In the Picturesque Lagoon. It is probably a new edition distributed by Tiziano Film in which older films produced...
War documentary filmed in Val Camonica (Brescia). The film begins with images of supplies being downloaded from a train at the station of Edolo. Bread, tins of beef and cheeses were destined for the s...
Prime Minister Antonio Salandra visits in Turin the Military Hospital Riberi (Corso IV Novembre) and the Mauriziano Hospital (Via Ferdinando Magellano). He concludes his visit in Piazza Castello where...
1. Früher Morgen auf dem Gletscher-, eine Soldatenpatrouille im Eis. 2. In den feindlichen Linien ist auffallende Bewegung wahrgenommen worden. Eine Patrouille, die das Vorfeld aufklären soll, marsc...
Dieses Filmdokument ist eines der wesentlichen Zeugnisse des österreichisch-italienischen Gebirgskrieges, neben heroischen Gesten berichten die Bilder aber auch von den Strapazen und der Grausamkeit ...
Hammering nails into flagpole of Czech legion and ceremonial blessing of the flag (28th September 1914) in Kiev.
Ceremonial blessing of the flag (28th September 1914) of Czech legion in Kiev.
Wide shot of an office. Standing from left to right are: Dr. Šrámek (actor: František Smolík), an Austrian colonel (actor: Jaroslav Marvan), a military guard, Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír ...
Wide shot of an officer. Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) is standing on the left. Dr. (actor: František Smolík) is standing behind a desk on the right with his back to Rjepkin. An Aust...
Wide shot of a corridor. Corporal Bartoněk (actor: Jiří Vondrovič) is standing on the right with an arm in a cast and bandaged eyes. Infantryman Tlamicha (actor: Theodor Pištěk) is standing next...
First Lieutenant Liška (actor: František Kreuzmann) is lying on a hospital bed with his leg in a cast and smoking. An Austrian officer is sitting to the right of him and peeling something. In the ba...
Kickhöffel. „Deutschtum und Kino.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 11/12 (1913/1914): 271-273. Der Autor beruft sich auf den Ausspruch Rathenaus, dass „das...
Dr. Willi Warstatt, Der patriotische Film, wie er ist und wie er sein könnte, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,6, (1914/1915), S. 109-111. Bisherige patriotische Fi...
L.B, Gegen die Polizei-Zensur !, Der Kinematograph, 679/80, (1920), S. 51-53. Bericht über eine Protestveranstaltung der Deutschen Filmgewerkschaft in Berlin. Es sei noch nie so viel zensiert worden ...
R. Genenncher, Die Amerikaner, Der Kinematograph, 658, (1919), S. 19-20. Die amerikanische Filmindustrie sei vergleichsweise konservativ und bringe noch immer ähnliche Filme hervor, wie vor zehn Jahr...