Sanz the ventriloquist presents a show sparring his automata, which he gives movement and voice, providing them with their own personality. The naughty boy, the teacher, the old couple, the gentleman,...
The film is a miscellany of life shooting, related to the first conflict, showing: scenes of provisions using military vehicles with engine or pulled by horses in country and city roads; shootings of ...
In the beginning of this film, the camera is directed from the best known Zagreb café of its time out towards the street, from where a large group of adults and children are inquisitively looking thr...
Towns devasted by the war: San Martino del Carso; General Cadorna in the trenches of the Carso; General Cadorna and General Nivelle
Imperial army advances on the Isonzo front.
Scenes of battles, trenches, wounded and prisoners
Towns devasted by the war: San Martino del Carso; General Cadorna in the trenches of the Carso; General Cadorna and General Nivelle
Scenes of battles, trenches, wounded and prisoners
View of a restaurant filled with guests, primarily Austrian officers. Nurse Mathilde (actor: Adina Mandlová) is sitting in the centre background and behind her are seated musicians playing instrument...
Medium shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Wide shot of an Austrian soldier, Dr. Šrámek (actor: František Smolík), Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and other doctors standing by a desk in an office.
Medium shot of two nurses. Tonička (actress: Truda Grosslichtová) is holding a wash basin with a sponge and Mathilde (actress: Adina Mandlová) is washing the face of a lying patient. In the backgro...
Wide shot of a café. Austrian officers sit around tables on the right and left (second from left is actor Jaroslav Marvan). Dr. Šrámek (actor: František Smolík) is standing next to the table on t...
View of a hospital room. Infantryman Sakař (actor: Jindřich Plachta) is lying on a bed with a bandaged neck and closed eyes. Leaning over him to the left is infantryman Tlamicha (actor: Theodor Piš...
In the foreground, Lieutenant Rjepkin is lying on a hospital bed. Two doctors and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) are standing over him. Dr. Klíma (actor: Karel Veverka) has a stethoscope i...
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) in civilian clothing and Dr. Šrámek (actor: František Smolík) in an officer's uniform. They are standing in a corridor.
Dr. Weiser, Der Ernemann-Kinox im Felde, Der Kinematograph, 438, (1915), S. 21. Bericht über die Eröffnung eines Feldkinos. Beigefügt ist ein Bild des Kinos mit seinen Besuchern. Der Verfasser kün...
O. Verf.. "Das Kinoplakat." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 70. Meldung über die zunehmende Hebung des Niveaus von Kinoplakaten. Statt auf grelle...
L. B., Berliner Filmneuheiten, Der Kinematograph, 686, (1920), S. 21-22. "Das Cabinet des Dr. Caligari" wird als bahnbrechendes Werk beschrieben, dass beweise, wozu die Filmkunst imstande sei. "Der Re...
Neuheiten auf dem Berliner Filmmarkte, Der Kinematograph, 416, (1914), S. 19-20. Rezension der Kinoneuerscheinungen. Die Zahl der rezensierten Unterhaltungsfilme (in denen Soldaten zwar dargestellt we...
O. Verf.. „Das Programm in Kriegszeiten.“ Der Kinematograph 405 (1914): 8. Obwohl viele Kinos geschlossen hätten, würden die Besucherzahlen in den Kinos immer weiter zunehmen. Dies sei insbesond...
Rosenthal, Alfred. „Kinovorstellungen in Vereinen.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,8 (1913/1914): 198-200. Ratgeber mit Vorschlägen, wie Filmvorführungen in ...
Spectator. "Der heutige Stand der Kinoreform." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/ 1914): 49-56. Der Autor warnt vor den Gefahren, die vom Kino ausgingen un...