Werbung für die 7. Kriegsanleihe. Sachtricks mit Darstellung der Zinsentwicklung vom Oktober 1917 bis zum Jahre 1937.
Werbefilm für die 8. Kriegsanleihe. In einem Kino wird ein Film über Deutschlands Volksvermögen vorgeführt. Am Schluß erfolgt die Aufforderung an das Publikum: "Zeichnet die achte Kriegsanleihe! ...
Werbung für die 8. Kriegsanleihe. Vorführung eines englischen Beutetanks vor Pressevertretern am Berliner Zoogelände. Der Fahrer steigt aus dem Tank und hält ein Schild vor die Kamera mit der Aufs...
Werbung für die 8. Kriegsanleihe. Sachtrick deutscher Waffen auf einem Tisch: Karabiner, Handgranaten, Gasmaske und Stahlhelm, dazu Geldscheine und –säcke. Insert: “Deutsche Waffen, Deutsches Ge...
Voyage home of the armed merchantman „Wolf“ after a 15-month tour of duty in the Atlantic, Indian and Pacific oceans. The 1st officer, Lieutenant Commander Schmehl, on the command bridge; arrival ...
Werbung für die 7. Kriegsanleihe. Zeichentrick mit Zwischentiteln in Versform, wobei sich der Gesichtsausdruck von John Bull nach den jeweiligen Kriegsanleihen zur Grimasse verändert. Schlußinsert:...
Military airfield with several „Albatros C“ biplanes, which take off one after another. 1. Intertitle: Spotter planes. Image: An „LVG C II“ spotter plane; the pilot in the aircraft; the observ...
Brussels: Victory arch, Manneken Pis, marketplace and theatre; Antwerp: municipality, railway station and harbour; Ghent: canals with historic buildings; Zeebrügge: aerial views of the breakwater and...
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
Tomáš Garrigue Masaryk met the king of Italy Vittorio Emanuele III. di Savoia in Batavia.
General Štefánik on the visit of the Czechoslovak army in Jekaterinburg. Ceremonial handover of the flag.
General Štefánik on the visit of the Czechoslovak army in Jekaterinburg. On his right side general Jan Syrový.
General Štefánik on the visit of the Czechoslovak army in Jekaterinburg.
Regiments of Czechoslovak volunteers in Padova swear to the flegs with the participation of the Italian king Vittorio Emanuele III. di Savoia and Czech political representation.
Staat und Kino, Der Kinematograph, 514, (1916), S. 11-12. Erörterung der Idee, der Staat könne die Filmproduktion in seine Hände nehmen. Als Beispiel wird die Eisenbahn genommen, die auch zunächst...
Ludwig Brauner, Die kommende Geschmackswandlung, Der Kinematograph, 593, (1918), S. 15-16. Erörterung des Publikumsgeschmacks. Gegenwärtig sei vor allem Ablenkung vom Kriegsalltag gefragt, jedoch li...
"'Um das grosse Erbe'. Aufhebung eines Filmverbots", Der Kinematograph, 549, (1917), S. 11-14.
Universum Filmverleih, Söhne des Volkes, Der Kinematograph, 620, (1918), S. 3. "Der bisher unter dem Titel 'König des Lichts' angekündigte Film...der neue Film für die neue Zeit"
Neuheiten auf dem Berliner Filmmarkte, Der Kinematograph, 550, (1917), S. 15-17. Rezension aktueller Filme. Interessant ist, dass die russische Gesellschaft filmisch thematisiert wird. Karl Schneider,...
Arthur Loening, Ein Friedensfilm, Lichtbildbühne, 50, (1918), S. 40 & 56. Der Film greife die aktuelle Sehnsucht nach Frieden auf. Wie aber der Westfälische Frieden einen Machtzuwachs für Frankreic...
Deutsche Lichtbild Gesellschaft e.V., Der Friedensreiter, Der Kinematograph, 618, (1918), S.22-23.
Der deutsche Film für das Ausland, Der Kinematograph, 620, (1918). Es sei Aufgabe der deutschen Filmindustrie, den negativen Vorstellungen über Deutschland, die im Ausland im Krieg verbreitet worden...