Supplying of civilians with grocery and food distribution against food vouchers at the time of World War I in Prague - unloading of cattle and pigs from wagons, food stores with food stored in sacks, ...
Filmaufnahmen unklarer Herkunft aus dem Ersten Weltkrieg, die französische Soldaten in erschiedenen Situationen zeigen: Bei Märschen und Paraden, in Schützengräben und Unterständen, bei Befestigu...
Ein dokufiktionaler Bericht über die Jahre 1914-1918 aus der Sicht des amerikanischen Botschafters in Deutschland James W. Gerard gespielt von Halbert Brown. Des weiteren werden Kaiser Wilhelm II, de...
1. Berlin: Erbeutete Pferde, welche für das Heer nicht brauchbar sind, werden versteigert. Spezialaufnahme unseres Berichterstatters.
2. Russland: Wirkungen der türkischen Marinegeschosse.
3...
1. Batum: Die von den Türken in den Grund gebohrten russischen Handelsdampfer.
2. Kriegsberichte aus dem Westen.
3. Primitive Gießerei von Wachskerzen für die Schützengräben. Aufgenommen...
"Hunger Blockade Germany" ist einer von drei dokumentarischen Filmen, die der amerikanische Arzt und Amateurfilmer William Held während eines Aufenthalts in Berlin von 1919 bis 1922 gedreht hat. Ein ...
W 25-lecie Polskiego Czynu Zbrojnego odbył się w Krakowie wielki ogólnopolski zjazd pod hasłem „Polska na szlaku Józefa Piłsudskiego”. Oto kilka fragmentów zjazdu. Całość uroczystości p...
Gurkhas in a trench prepare for the assault and attack. They are probably 3/3rd Battalion, the Gurkha Rifles, 75th Division, before the fall of Gaza on 18 November 1917. This is followed by a sequence...
Hammering nails into flagpole of Czech legion and ceremonial blessing of the flag (28th September 1914) in Kiev.
Ceremonial blessing of the flag (28th September 1914) of Czech legion in Kiev.
Wide shot of an office. Standing from left to right are: Dr. Šrámek (actor: František Smolík), an Austrian colonel (actor: Jaroslav Marvan), a military guard, Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír ...
Wide shot of an officer. Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) is standing on the left. Dr. (actor: František Smolík) is standing behind a desk on the right with his back to Rjepkin. An Aust...
Wide shot of a corridor. Corporal Bartoněk (actor: Jiří Vondrovič) is standing on the right with an arm in a cast and bandaged eyes. Infantryman Tlamicha (actor: Theodor Pištěk) is standing next...
First Lieutenant Liška (actor: František Kreuzmann) is lying on a hospital bed with his leg in a cast and smoking. An Austrian officer is sitting to the right of him and peeling something. In the ba...
Saturn Film AG, Rasputin. Drama in 5 Akten, Der Kinematograph, 553, (1917), S. 24.
Scala-Film-Verleih GmbH, Der Hetman der Ukraine, Der Kinematograph, 581, (1918), S. 18-19. Die Anzeige geht auf den Sieg gegen Russland ein und erwähnt das Interesse des Publikums an der Geschichte d...
Lt. Ludwig Brauner, Das Kinogeschäft nach dem Kriege, Der Kinematograph, 505, (1916), S. 15-16. Prognose über das Kino nach dem Krieg. Das Krieg habe dem Kino zu einer breiten Anerkennung verholfen,...
Zensurwirrwarr !, Die Filmwelt, 12.Jg., 50, (1918), S. 12-20. Obwohl die Zensur durch Reichsgesetzgebung aufgehoben sei, würde die Zensur in Württemberg und Bayern weiterbestehen, in Berlin würden ...
Das Königliche Bild-und Filmamt und die Industrie, Der Kinematograph, 571, (1917). S. 22ff. Artikel über Verhandlungen des Bild-und Filmamtes mit Vertretern der Filmindustrie. Bufa zeige sich am Woh...
P. Max Grempe, Deutsche und feindliche Kinopolitik im Weltkriege, Der Kinematograph, 515, (1916), S. 17-19. Erötertung der verkehrten Politik Deutschlands in Bezug auf das Kino. Die hohen Lustbarkeit...
National-Film-A.G., Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit !, Lichtbildbühne, 45, (1918).
Specator, Das letzte Jahr, Der Kinematograph, 472, (1916), S. 17-18. Jahresrückblick. Die deutsche Filmindustrie sei zur Großindustrie geworden. Die Aufklärungsarbeit der Wochenschauen im Ausland w...