News report of the commemorations. Foreign contingents. Parade in Lisbon. Marechal Joffre. Passagem por Leiria e chegada ao Mosteiro da Batalha. Arrival at Mosteiro da Batalha passing through Leiria. ...
Military parade in Lisbon. Pupilos do Exército, former WW I troops, Navy.
31st January celebrations and military parade. 5th October military parade. Armistice in Oporto. WW I memorial.
The film shows a journey in Troms in Northern Norway, from Sjøvegan by the sea to waterfall and salmon ladder in Malangen.
The film shows a beautiful Winter's day in Nordmarka outside Oslo where people take the tram to the forest to go skiing and sledging.
The film shows a plane trip with a Handley Page plane from the airfield Gardermoen to the airfield Kjeller
A familiy is having a nice time on a summer day in the garden of an elegant villa near Oslo.
Baldevin and Simen become friends while at sea, only to go their separate ways. Many years later, Simen is married to a wealthy widow. When Baldevin arrives in town, Simen seeks to ensure his friend's...
Grown-up Jeník (son of Tomeš) in the uniform of Czechoslovak army.
Grown-up son of Bárta in the uniform of Czechoslovak army.
Grown-up son of Janda in the uniform of Czechoslovak army.
Son of Tomeš.
Son of Bárta.
Son of Janda.
The sons - from the left: Bárta, Janda and Tomeš.
A view from the train on Baikal railroad.
O. Verf.. "Kino und Schule." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,6 (1913/1914): 150. Der Kinoausschuss für Berliner Schulen habe seine Arbeit aufgenommen und veranstal...
Will Scheller, Über den Einfluss des Krieges auf die Filmkunst in Deutschland, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,10, (1914/1915), S. 197-200. Der Krieg habe die Film...
R. Genenncher, Der Film als Agitationsmittel, Der Kinematograph, 628, (1919), S. 7-8. Der Gebrauch des Films zur Propagierung politischer Ansichten sei an und für sich eine Vergewaltigung der Kunst. ...