First-May parade is marching down along Václavské náměstí (Wenceslas Square), Příkopy and the Karmelitská Street, heading at Staroměstské náměstí (the Old Town Square). Celebrations conti...
Extracts from an operetta composed by Karel Weiss, showing two couples in a frolicsome mood. The whole scene is probably set in a film environment.
A documentary film from winter Krkonoše (the Giant Mountains) offering shots showing snowy landscape and mountains covered by snow (Petrovka, Velký Šišák, Sněžka, Kozí hřbety) with skiing and...
This promotion movie is presenting the spa town of Bohdaneč, focusing on the local business and services. Film shots are showing shop windows of a bookstore, a butcher shop, a barbershop, and a dairy...
The film is documenting the whole production of newspaper: delivery of dead copies to the editor's by tube mail, composition of individual newspaper pages, casting of printing blocks, minting of a die...
Ms. Ada Brandstetter is coming and bowing. Then she is shown with her daughter Lilinka. At the end is Lilinka posing on her own.
A scientific film showing symptoms of disease in dog (ragged coat, thikness).
The film shots document the vow taken by Czechoslovak soldiers in Kiev on 28th September 1914, in the presence of orthodox priests, who bless the standard, into the flagpole of which two golden nails ...
Before moving to the front: Bárta (laborer) and his wife.
Three families on the public green after mobilization. From the left: Mrs. Bártová, Bárta and his son, Janda and his family, Tomeš and his family. Travel packages in the foreground.
After the mobilization: women hold on men and cry. On the left Janda (smith), the second one is Tomeš (farmer).
Tomeš and his family in front of his cottage before moving to the front.
Publishing of the general mobilization.
Public announcement of the general mobilization. Next to the pedestal stand a policeman with bayonet, manservant with drum and some man holding the text of the general mobilization.
Three friends - from the left: Bárta (laborer), Janda (smith) and Tomeš (farmer).
Farmer Tomeš and his son Jeníček with the oxcart full of straw.
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...
Československý film. – Vol. 1, No. 1 (16.12.1918)-Vol. 3, No. 12 (18.06.1921). -- V Praze : Syndikát československých půjčoven filmových : Československý film, sdružení českých výrobe...