A trip to Trieste and its surroundings following the tracks of three great writers: Scipio Slataper, Italo Svevo and Umberto Saba.
L'arte e la vita del pittore Pietro Morando. Morando, ottantenne, cammina leggendo il giornale, arriva al suo studio situato nel centro della vecchia Alessandria. Nel cortile saluta un vicino, s...
From 1891 to 1945, a popular form of iconography thrived next to the official one documenting Italy’s political and social life. This alternative iconography can be found in humorous and satir...
Il documentario ripercorre le tappe della produzione artistica del pittore Carlo Carrà illustrando alcune delle sue opere più note. Nato a Quargnento (Alessandria) nel 1881, Carrà nelle prime...
Robinet corteggia una fanciulla che sta tirando le reti a riva. Il padre della fanciulla pretende però che la figlia si metta con un pescatore, quindi Robinet si traveste e intraprende la profe...
"Difficoltà d'ogni genere si opponevano alla riproduzione cinematografica della vita degli animali marini, dovute anche alla piccolezza di questi esseri, altre alla loro straordinaria trasparen...
01 – Numero speciale. Le nostre inchieste ( Milano, 14-16/04/1969) Inaugurazione della 47° edizione della Fiera di Milano. Il presidente Saragat, con la scorta in motocicletta, giunge su una ...
Film documenting a tortuous series of cavalry exercises. It includes a harrowing sequence of horses descending steep hills and cliffs and jumping into the water. Film restored in collaboration w...
Ceremonial blessing of the flag (28th September 1914) of Czech legion in Kiev.
Wide shot of an office. Standing from left to right are: Dr. Šrámek (actor: František Smolík), an Austrian colonel (actor: Jaroslav Marvan), a military guard, Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír ...
Wide shot of an officer. Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) is standing on the left. Dr. (actor: František Smolík) is standing behind a desk on the right with his back to Rjepkin. An Aust...
Wide shot of a corridor. Corporal Bartoněk (actor: Jiří Vondrovič) is standing on the right with an arm in a cast and bandaged eyes. Infantryman Tlamicha (actor: Theodor Pištěk) is standing next...
First Lieutenant Liška (actor: František Kreuzmann) is lying on a hospital bed with his leg in a cast and smoking. An Austrian officer is sitting to the right of him and peeling something. In the ba...
"Hu-hu ! Wir schröcklich ! (mit'n „ö“)", Der Kinematograph, 490, (1916), S. 20(?). Entgegnung auf die Behauptungen des Abgeordneten Werner-Giessen, die Flut an Krimis in den Kinos schade der Mor...
Messter Film GmbH, Zum 70. Geburtstag Generalfeldmarschalls von Hindenburg, Der Kinematograph, 561, (1917), S. 18-19.
Plukovník Švec [manuscript] : bakalářská práce / David Švec. -- [Brno] : Masarykova univerzita, 2002. -- 50 [6] p. -- PC print, introduction, conclusion, photocopies of testimonials from print...
Skizzen aus dem Kriegshofquartier / von Maler Ludwig Koch. -- Wien : Verlag von L. W. Seidel, [1914]. -- [46] l. : ill. Set of studies and sketches by Austrian painter Ludwig Koch, which created durin...
Unser Programm 1915/1916 : eine Vorschau von Novitäten für die neue Saison / herausgegeben von der Allgem. Kinematographen und Films-Gesellschaft Phillipp & Pressburger. -- Budapest ; Lemberg : Allg...
President Masaryk : k jubileu sedmdesátých narozenin. -- v Praze : Tiskový odbor předsednictva ministerské rady, 1920. -- x p., 57 l. : ill. The picture book, published on the 70th anniversary o...